МК АвтоВзгляд Охотники.ру WomanHit.ru
Серпухов

«Большие гастроли» объединили Серпухов и Череповец

История культурного обмена и творческой дружбы двух городов

В ноябре сцены Серпуховского музыкально-­драматического театра и Череповецкого театра для детей и молодежи объединил федеральный проект «Большие гастроли». Этот культурный мост между городами, проложенный при поддержке Министерства культуры и Росконцерта, позволил не только показать лучшие постановки, но и обменяться уникальным опытом. На пресс-­конференции накануне ответных гастролей артисты двух коллективов рассказали о сложностях переездов, радости творческих встреч и планах на будущее.

ФОТО: ПРЕСС-СЛУЖБА ГОРОДСКОГО ОКРУГА СЕРПУХОВ

— Ирина Евгеньевна, расскажите о своем театре и о том, с чего начались «Большие гастроли» для вас?

Ирина Филимонова, художественный руководитель Череповецкого театра для детей и молодежи: 

— Прежде всего, хочется сказать слова благодарности Министерству культуры и Росконцерту за такую прекрасную идею по организации обменных гастролей. И, конечно же, слова благодарности хозяевам этого замечательного театра за гостеприимство. В Серпухов от нас приехали 28 человек: актеры, техники, администрация.

Мы работаем уже шестой профессиональный сезон, начиная с самого сложного времени в истории — пандемии 2020‑го года. До этого 35 лет театр существовал как народный, ставил спектакли, воспитывал актеров. Очень много было проведено работы, чтобы состоялся именно профессиональный театр. Мы перешли в профессиональный статус с запасом в 18 репертуарных спектаклей. В настоящее время у нас 42 спектакля: 27 — для большой сцены, 5 — для малой, 7 спектаклей для самых маленьких, и 3 — от школы-­студии, которая открылась в 2002 году. Сейчас там занимаются около 170 воспитанников. У нас в городе сейчас строится большое здание с тремя сценами, надеемся, что все наши воспитанники будут приходить на службу именно в наш театр.

— Как вы выбирали репертуар, который будете показывать у нас на сцене?

Ирина Филимонова: 

— Это была очень сложная задача в связи с тем, что мы работаем на большой площадке: у нас профессиональная большая сцена, зрительный зал на 680 мест. Мы подбирали репертуар, чтобы наши спектакли соответствовали вашим техническим условиям. В основном наши спектакли строятся на подъемах и опусканиях декораций. Здесь нет возможностей для большого количества подвесных элементов. На некоторых постановках пришлось урезать декорационное оформление. При этом мы очень старались, что бы это не отразилось на атмосфере постановок. ФОТО: ПРЕСС-СЛУЖБА ГОРОДСКОГО ОКРУГА СЕРПУХОВ

Мы покажем три спектакля. Первый — «Ради жизни» по поэме Твардовского «Василий Теркин». Его мы в основном показываем молодому поколению. Следующий спектакль — «Вождь краснокожих» по рассказу О. Генри. Он интерактивный и предназначен для семейного просмотра, чтобы было интересно как детям, так и их родителям. Мы не смогли пропустить такую возможность и привезли комедию для взрослых под названием «Дом, где все кувырком» по пьесе испанского драматурга Альваро Портеса.

ФОТО: ПРЕСС-СЛУЖБА ГОРОДСКОГО ОКРУГА СЕРПУХОВ

— А вы успели посмотреть Серпухов?

Кирилл Чернов, актер Череповецкого театра для детей и молодежи: 

— К сожалению, еще не успели посмотреть город полностью. Мы приехали вечером, поужинали, нам провели небольшую экскурсию по театру. Техники разгружали декорации. Десять часов дороги ­все-таки дают о себе знать. Спать легли рано, а уже на следующее утро начали репетиции.
Город безумно красивый, особенно центр, где мы живем, — прекрасная подсветка, просторные площади. Улочки, наверное, поуже, чем у нас, в Череповце широкие проспекты и дома повыше.

— Насколько важно проводить такие культурные обмены?

Наталия Лукинова, актриса Череповецкого театра для детей и молодежи:

— Для нас это бесценный опыт. Мы были первой принимающей стороной в этом проекте, и это очень приятно. Театр у нас молодой, на гастроли мы ездим пока нечасто. Здорово приехать в другой театр, познакомиться с другими актерами, почувствовать новую атмосферу.

— Игорь Вячеславович, а Вы с каким багажом впечатлений возвращались из Череповца?

Игорь Шестун, директор Серпуховского музыкально-­драматического театра (СМДТ):

— Мы все оттуда уехали переполненными впечатлениями и эмоциями. Потрясающее гостеприимство жителей Череповца! Нас окружили таким теплом, такой заботой, которую мы будем помнить всю жизнь. Это было невероятно.

Екатерина Гвоздева, актриса СМДТ: 

— Это были первые обменные гастроли Серпухова и Череповца, и поэтому для нас это было большим, знаковым событием, которое мы, конечно, всем сердцем поддерживали.

ФОТО: ПРЕСС-СЛУЖБА ГОРОДСКОГО ОКРУГА СЕРПУХОВ

— Возрождается ли интерес к театру или он никогда не пропадал?

Кирилл Чернов: 

— У нас город промышленный, металлургический, и зрители у нас свои, специфические. Иногда бывает непросто его удивить, но у нас это получается. Мы выпускаем по 8–9 премьер в сезон, и это, считаем, отличный результат. Мы постоянно радуем наших зрителей новыми работами, не забывая и проверенную классику. И мы очень надеемся зарядить ваших, серпуховских зрителей, нашей творческой энергией! ФОТО: ПРЕСС-СЛУЖБА ГОРОДСКОГО ОКРУГА СЕРПУХОВ

— А если вернуться к проекту «Большие гастроли», какие планы на дальнюю перспективу?

Ирина Филимонова: 

— Мы обязательно будем продолжать дружить с Серпуховским Гортеатром, возможно, даже в других творческих форматах. Будем снова участвовать в проекте. В его рамках можно обмениваться гастролями с самыми разными регионами. Бывает, что театры из Архангельска приезжают на юг России, а коллективы с запада — аж во Владивосток. У Министерства культуры есть возможность поддержать эти сложные переезды, потому что сами театры никогда бы не смогли поднять такую финансовую и организационную глыбу. Перевезти декорации и актерский состав на тысячи километров — это колоссальные расходы.

Следите за яркими событиями Серпухова у нас в Telegram

Самое интересное

Фотогалерея

Что еще почитать

Видео

В регионах